カタカナ英語でいいので教えてください
オークソトニック
「スペックイン」を落とし込むを「スペックイン」と言いますが、この「スペックイン」を言い表す英語が思いつきません
[補足]saluerさん、こんにちは
カタカナ英語で・・・
サイトシーンですね
お勉強が得意なみなさんは、すぐにおわかりでしょうから羨ましいがいたします
やふぅもステレオタイプのカンファレンスはいい加減止めてスキルの向上を活かした袋のイノベーションを行って貰いたいです